Jak efektywnie korzystać z sąsiedztwa Niemiec
Autor:rozmiar. Kategoria: Firmy
Niemcy to największy partner handlowy Polski, oraz nasz największy sąsiad. Polskę wiążą z Niemcami również inne, poza gospodarczymi, więzy. To wspólna historia licząca ponad 1000 lat, naznaczona na przemian walkami oraz współpracą. Państwo niemieckie było gorącym orędownikiem wejścia Polski do struktur NATO oraz Unii Europejskiej. Dlaczego więc często mamy wrażenie, że bliskość tego partnera jest w Polsce nie dobrze wykorzystywana.
Pierwszym elementem jest płaszczyzna polityczna. Pomimo miażdżącej przewagi w wymianie gospodarczej, w stosunku chociażby do Stanów Zjednoczonych, to jednak przysłowiowy „Wój Sam” postrzegany jest jako „pimus Inter pares” polskich sojuszników. W Polsce zapomina się często, że Niemcy gorąco wspierali Solidarność, akces państwa polskiego do struktur euro-atlantydzkich, a obecnie stoją na straży przyjaznego Polsce budżetu unijnego. Alergiczna reakcja na osobistości w rodzaju Eriki Steinbach, nieskrywana przez niektóre polskie partie polityczne ruso- i germanofobia również nie przysparza Polsce popularności wśród nie tylko niemieckich, ale i również zachodnich elit. Zbytnie faworyzowanie Amerykanów przy silnej frakcji polskich eurosceptyków (czy też eurorealistów) jest kolejnym przejawem krótkowzroczności polskich elit.
Płaszczyzna gospodarcza
To co zaniedbują politycy nadrabiają natomiast przedsiębiorcy, którzy zdają się korzystać z bliskości niemieckiego sąsiada najbardziej. Wystarczy przejrzeć witryny internetowe większości aktywnych na rynku niemieckim firm, by się przekonać, że inwestycje w profesjonalne tłumaczenia stron na język niemiecki są ważnymi elementami strategii marketingowych tych przedsiębiorstw. Dlaczego język niemiecki, a nie bardziej uniwersalny i postrzegany jako biznesowy angielski? Otóż z jednej strony jest to ukłon w stronę potencjalnych klientów. Z drugiej jest to forma dostosowania się do wymogów rynku niemieckiego. Ciągle wymaga się na nim np. dokumentacji procesów technologicznych właśnie w języku niemieckim.
Warto więc zarzucić wzajemne uprzedzenia i w pełni korzystać z wzajemnej bliskości geograficznej i powiązań gospodarczych.